一年365天,不是每一天的事情精神都特殊饱满。因此,偶尔会有“摸鱼”(偷
有人说成\公众touching fish\"大众,如果国外朋侪听到就要闹笑话了。
看似大略的词句,到底用英语如何表达?接下来必叔会教你。
1
上班“摸鱼”
touching fish✘
mess around✔
解析:
mess around有打混、摸鱼(偷
We were just messing around playing with paint.
我们瞎混韶光,玩玩油彩。
2
loaf on the job
在事情中游荡✘
解析:
loaf 有“游荡”、“吊儿郎当”的意思,如果形容在事情上,便是相称于
Some of my colleagues smokeed down there loaf on the job.
有几个同事偷闲去吸烟去了。
3
underwork
在...事情下✘
少做事情✔
解析:
underwork并不是指“在...事情下”的意思,相反是指少做事情,没有做好适可而止的事情、事情马虎、草率、懈怠的意思。
His underwork looked nothing like the Renoirs in museums.
他的作品根本不像博物馆里的雷诺。
4
goof off
穿帮✘
混日子✔
解析:
goof有“闲荡、屈曲”的意思,如果搭配off,便是混日子的意思。搭配around便是不务正业,做屈曲的事取乐。
Are you going to goof off everyday ?
你是不是打算每天都混日子过?
1、【资料大礼包】
关注必克英语头条号,私信发送暗号“英语资料”给
2、【免费外教课】
学了那么久英语,你知道自己是哪个水平的吗?立时点击左下方【理解更多】,免费测试一下吧!